Sie brauchen eine verständliche Zusammenfassung der Kernaussagen Ihrer Fachstudie? Sie wünschen sich eine Übersetzung Ihres Expertise-Interviews in verständlichem Deutsch? Ich bringe komplizierte Zeitungsartikel über medizinische Themen in eine für Betroffene zugängliche Form. Das alles aus den Sprachen Französisch, Englisch und Japanisch. Und wenn Sie einen deutschen Fachtext in ein kindertaugliches Format verwandeln möchten – auch dabei kann ich Ihnen helfen.
Ich bereite komplexe Inhalte verständlich für ein breites Publikum auf. Ich bin Ihre Sprachexpertin für gerechte, inklusive und wohlklingende Texte. Einfach gesagt: Ich sage es einfach.
Inhalte entschlüsseln. Fakten darstellen. Wissen weitergeben.
Mein Angebot richtet sich an alle Patient*innenorganisationen und NGOs, die ihre Inhalte auch fachfremden Personen vermitteln wollen. Gerade im medizinischen Bereich ist Aufklärungsarbeit wichtig. Aber gerade hier sind die Fachtexte für Betroffene oft besonders unverständlich. Verlassen Sie sich darauf: In den Fachgebieten Medizin, Zahnmedizin, Veterinärmedizin und Biologie erhalten Sie von mir Übersetzungen, die alle verstehen. Und das Wissen, worauf es ankommt.